They changed sulphur to sulfur.
Along with sulphuric to sulfuric and etc.
Isit applying to this yr?
2008 'O' & 'A' level exams both spellings accepted.
2009 'O' & 'A' level exams you must spell as sulfur / sulfuric acid.
when is there such a rule?!
if that's de case, is there anymore change is words or any change between 2008 and 2009 o's syllabus
interesting... I didn't know there was such a change
well, i think the sulphur or sulfur is the only change, comparing to 2008 syllabus, nth else rite?! i just did a brief look through at the periodic table... shouldn't have anymore change i hope...
thx for noteing it up too^^
http://www.cie.org.uk/docs/dynamic/22622.pdf ==> 2008 chem
http://www.cie.org.uk/docs/dynamic/5126.pdf ==> 2009 chem
cool... i still like sulphur than sulfur.
The Americans have always spelled it as sulfur. The British used to spell it as sulphur (so Singapore followed suit), but as globalization progressed, more and more British chemists themselves adopted the "sulfur" spelling, so gradually, for the purpose of standardization, the "sulfur" spelling is encouraged over the "sulphur" spelling among British Universities and Scientific Journals.
The following passage is excerpted from :
Spelling of Sulfur
The new (1990) edition of IUPAC‘s ‘Nomenclature of Inorganic Chemistry’ contains a table of IUPAC-approved names ‘for use in the English language’. These include ‘caesium’, ‘aluminium’, and ‘sulfur’ (spellings as given here). There is increasing use of the ‘f’ rather than the ‘ph’ spelling for sulfur in English publications, in particular the English language versions of IS0 and European standards, and those British Standards which implement IS0 standards verbatim. Furthermore, there is no good etymological basis for preferring the ‘ph’ spelling. In view of these considerations, the Royal Society of Chemistry’s Nomenclature Committee has recently recommended that RSC change to using the ‘f’ spelling in all its publications. This recommendation will be implemented for RSC‘s primary journals in 1992.
Alan McNaught
Manager, Royal Society of Chemistry Journals
Originally posted by UltimaOnline:The Americans have always spelled it as sulfur. The British used to spell it as sulphur (so Singapore followed suit), but as globalization progressed, more and more British chemists themselves adopted the "sulfur" spelling, so gradually, for the purpose of standardization, the "sulfur" spelling is encouraged over the "sulphur" spelling among British Universities and Scientific Journals.
The following passage is excerpted from :
Spelling of Sulfur
The new (1990) edition of IUPAC‘s ‘Nomenclature of Inorganic Chemistry’ contains a table of IUPAC-approved names ‘for use in the English language’. These include ‘caesium’, ‘aluminium’, and ‘sulfur’ (spellings as given here). There is increasing use of the ‘f’ rather than the ‘ph’ spelling for sulfur in English publications, in particular the English language versions of IS0 and European standards, and those British Standards which implement IS0 standards verbatim. Furthermore, there is no good etymological basis for preferring the ‘ph’ spelling. In view of these considerations, the Royal Society of Chemistry’s Nomenclature Committee has recently recommended that RSC change to using the ‘f’ spelling in all its publications. This recommendation will be implemented for RSC‘s primary journals in 1992.
Alan McNaughtManager, Royal Society of Chemistry Journals
So that means Sg are lagging behind the AMe and British?!
lolx
This should be a no brainer. The lazy ass version with lesser words is the American one.
Always follow the British way of spelling. IT IS a British exam. Even some British slangs are accepted but American ones are not e.g "a tad bit" adding "what" to the end of a dialogue for english essays are somewhat acceptable.
hmm yah, noticed not many people know. so please dont forget to spell sulfur not sulphur! and spread the word.
its more funny to see the malaysian spelling version of the periodic table...
carena send me the m'sian version of periodic table?
Originally posted by tr@nsp0rt_F3V3R:carena send me the m'sian version of periodic table?
thats malay la
Great... Are we gonna be moving towards 'color' also? Those pigs up there seriously got nthg better to do than to implement new spelling.
Originally posted by Rednano:
TQ ^^
color.. meter.. itd be easier to do spelling! :D
like tis sooner or later cheque.. even check would also be accepted
my sch has made it such that if we write sulphur we get wrong. ;[
so hard to get rid of the habit.
I really dun like the word sulFATE... sulphate sounds much better... well...
this year on, sulpur = sulfur.. sounds worng sia.. makes it sound.. furry.
Originally posted by SBS7484P:this year on, sulpur = sulfur.. sounds worng sia.. makes it sound.. furry.
Sulfurry gas - extinguishes a lighted splint with a *meow* sound.
Originally posted by UltimaOnline:
Sulfurry gas - extinguishes a lighted splint with a *meow* sound.
why like that ah.. wait next time really kalsium karbonate liao..
sulphur is the american way of spelling it
sulfur is the england type spelling..
both can be used...